#番茄书苑 » fanqee.com
专题 分类 番茄应用
返回《亞馬遜探險》[繁]
11. 落荒而逃(1)

12. 落荒而逃(2)

  哈爾暗自承認,他此刻極度緊張不安。他多么希望他們沒有駛進這個鬼地方啊!跟印第安人搏斗也比呆在這兒強。

  其實他也明白,事實并不是這樣。只要他們殺几個印第安人,后果就只能是,上百印第安人攆上來,窮追不舍。

  又一陣響聲飄來,獨木舟飛快地拐過一道河彎,哈爾原指望看到峽谷豁然開朗。沒想到,峽谷反而顯得更窄,谷脊靠得更攏。峽谷上方,兩岸大樹的枝葉緊緊地纏在一塊兒。他們好像在隧道里走船。羅杰正在喂“大鼻子”,眼前忽然一黑,他莫名其妙地抬頭往上看。

  黑暗更濃,哈爾連手里的船槳也看不清了。黑色的水,黑色的崖壁溶成黑糊糊的一片。掌舵也無濟于事,只好把船交給河水。要是河中心正好有塊巨石,那就自認倒霉吧。

  怪不得印第安人不追上來。哈爾讀過一些材料,說的是一些河流鑽入地下,變成暗河。他想起一個故事,題目是“有去無回的河”。想到這兒,他不寒而栗。

  “老天爺!這是什么?”羅杰叫起來。

  “什么?”

  “我們周圍有東西在飛。”

  因為有東西在拍打翅膀,空氣在震動。“肯定是蝙蝠,”哈爾說。四面八方都有,想必有好几百只,哈爾低下頭避開它們,雖然他也知道,蝙蝠有像雷達似的器官,使它能在漆黑的空間飛,而不會碰撞任何東西——除非它自己想撞。

  除非它自己想撞。哎呀,如果這是魑蝙,是那種在美洲熱帶地區常見的吸血蝙呢?吸血蝙最喜歡刺破熱血動物,比如人的皮膚,然后,把血吸干。但他努力安慰自己說,蝙蝠不會攻擊高速運動着的物體。

  洞里到處是蝙蝠尖細的吱吱聲。但在它們美妙的女高音背后,卻逐漸響起深沉的男中音。

  那是水聲。它由男中音漸漸變成更響的轟鳴,但仍然離得很遠。前面會有地下瀑布嗎?難道他們就這樣兩眼一抹黑地被沖向瀑布,在看不見的礁石上摔個粉身碎骨嗎?

  哈爾一向所受的教導使他相信,他自己就是命運的主人。而現在,他和他的伙伴們在湍急的激流中,似乎在劫難逃,而他,卻束手無策。

  河水似乎突然拐了個彎兒,獨木舟擦過一道石壁。慌忙中,哈爾伸手去抓石壁。他的手像犁耙似地在密密麻麻地趴在石壁上的蝙蝠堆中犁過。水流把船拽開,船又匆匆忙忙地向前漂去。

  峽谷開始微微有點兒亮,剛夠看得見蝙蝠的槃旋和上下飛撲。光線越來越強,前方水聲的轟鳴也越來越響。

  哈爾振作起來。“我們就要從這里出去了!”他不在乎那越來越響的水聲,前面不管是什么,都比這黑默默的老鼠籠子好。

  頭頂上開始出現一些縫隙。能看一眼蔚藍的天空該有多好,好像好几年沒見着它了。

  又拐過一道彎,黑暗的崖頂突然迸開,兩道陡峭的懸崖逐漸變成坡勢平緩的石岸,兄弟倆一齊歡呼起來。外頭亮得睜不開眼,清新的空氣夾着濃濃的水霧迎面撲來,滾滾的河水翻着白浪。

  羅杰瞇着眼向前看。“這河往哪兒流呀?”天水相接的地方似乎就是河流的盡頭,小船正像一匹參賽的馬朝那兒狂奔,只差几十碼就要沖到,靠岸已經完全不可能。

  “瀑布!”哈爾大喊,但水聲太長,淹沒了他的聲著。羅杰回過頭去,看見他哥哥正在發瘋般地划槳,于是,他也拼命划。只有把小船划得飛快,讓它沖過瀑布頂,平落下去,而不是垂直地往下沖,那才有希望。即使那樣,如果下面剛好有石頭,小船還是得撞個粉碎。

  羅杰着了魔似地大喊大叫,他覺得很好玩。哈爾一心想着躺在船艙底的那位熟睡的或者失去了知覺的人。對一個病人來說,艙底是個好地方。

  獨木舟像離弦的箭騰空飛出。在最后一剎那,哈爾改變槳法,使勁兒逆着水划,使船頭朝上。接着,他們感覺到船在下降。他們往下落呀,落呀⋯⋯過后,當他們回頭看見這瀑布只不過大約10英尺高時,簡直不相信自己的眼睛。不過,對于一條獨木舟來說,從10英尺高的地方飛下來,也夠了不起的了!

  天隨人願,獨木舟沒有在礁石上撞碎,它穩穩當當地落在深水里。哈爾松了口氣兒,羅杰也松了口氣兒。他們真不該松一口氣兒啊!一眨眼間,白浪滔滔的強大的側漩流沖翻了小船。

  几乎就在翻船的同時,哈爾一躍而起。一把抓住父親。他緊抓着他往下沉,然后,游出水面與激流搏斗。激流似乎打定主意要把他們擊碎在礁石上。

  羅杰在水里像條鰻魚。他奮力把船扶正,往岸邊推。翻着白沫的波浪一次又一次劈頭蓋臉地把他按下去,但他總是很快就浮出水面,吶喊着向惡浪挑戰。他使勁兒把船往岸邊拖。

  到岸了,他發現父親和哈爾像兩具等着埋葬的尸體,癱在沙灘上,哈爾精疲力盡。駕船穿過那不可思議的遂道一樣伸手不見五指的峽谷,乘獨木舟飛下瀑布,所有這些經曆所形成的神經反應使他冷得全身發抖。水把亨特沖醒了,他張開眼睛,但身體仍然太虛弱,動彈不了。

  綁在船里的裝備,經過這番顛簸依舊安然無恙。羅杰把它們解開,攤在石頭上晾干。

  忽然,他想起了“大鼻子”。這小貘跑哪兒去了?縛它的藤繩還系在坐板上。順着藤繩,羅杰走到河邊,走近一個隱藏在一塊大石后面的水塘。

  “大鼻子”就在那里,它正玩得開心,一會兒在水里打滾,一會兒扎猛子,還像小海獅那樣噴鼻子。羅杰沒打擾它,讓它快活個夠。

  礁石叢中有兩條獨木舟破碎的殘骸。沒有跡象表明,划這兩條船的到底是印第安人還是別的探險家,這些探險家也許試圖考察帕斯塔薩河,但他們的嘗試到此告終了。

  約翰·亨特也看見了這兩條遇難的獨木舟。

  “哈爾,”他有氣無力地說,“你征服了那道瀑布,已經像一名划獨木舟的老手了。順便說一句,你把我拽了上來,謝謝你啊!”

  但是,在溫暖舒適的陽光下,哈爾已經酣然入夢。

13. 魑蝙之謎(1)
返回 《亞馬遜探險》[繁]
所属专题:《哈尔罗杰历险记》全14部
所属分类:社科
返回番茄网首页
番茄网 iPhone 应用下载